Sie befinden sich aktuell in den Michael Spohns Blog Blog-Archiven für den folgenden Tag 13.12.2008.
- Allgemein (32)
- Apostroph-Katastrophen (17)
- Denglisch (29)
- Deppenleerzeichen (16)
- Film + Fernsehen (11)
- Lustiges (53)
- Musik (3)
- Nachgedacht (20)
- Politik (6)
- Spam-"Kunst" (11)
- Sprachliche Kuriositäten (53)
- Star Trek (2)
- 24.8.2011: Loriot ist tot!
- 14.5.2011: Ebay-Reperateur (Schreibweise nur von ihm selbst übernommen!)
- 1.5.2011: Entfernt?
- 1.5.2011: Ja oder nein?
- 25.4.2011: Deutsch to go
- 24.3.2011: Immer open für Neues
- 3.2.2011: Schwere Last
- 14.12.2010: aufpASSEn!
- 3.10.2010: kostenloser Umtausch
- 30.9.2010: Nur Gebogenes?
- August 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Dezember 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- Juli 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- Oktober 2009
- September 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
- Juni 2008
- Mai 2008
- April 2008
- März 2008
- Februar 2008
- Januar 2008
- Dezember 2007
- November 2007
- Juni 2007
- Mai 2007
- April 2007
- Januar 2007
- November 2006
- Oktober 2006
- September 2006
- August 2006
- März 2006
- Januar 2006
- Oktober 2005
- Juli 2005
- Juni 2005
- Dezember 2004
Archive für 13.12.2008
Hier sieht man, wie gut Durchschnittsdeutsche Englisch können!
13.12.2008 by michael.
Ich habe gerade im Forum von dict.leo.org unter dem Thema „Flyer - Übersetzen?kann jemand helfen???“ gelesen:
===schnipp===
Gegeben - Richtig?
Beispiele/ Definitionen mit Quellen: …Mike und Collin sind in Köln…Collin zeigt Mike ein bisschen die Stadt und dabei kommen sie auf den Gedanken etwas essen zu gehen…Dann im Restaurant begegnet Mike Angie, einer wunderschönen Frau…doch er kann kein Deutsch sprechen…Collin bringt Mike be,dass er garkein Englisch braucht…
Funktioniert nun die Kommunikation zwischen Angie und Mike, ohne dass Mike Deutsch sprechen kann??? Wie reagiert Angie drauf… das sehen sie am…..
Kommentar: Mike and Collin are not in Cologne…Collin show Mike the city and they want to something eating …then in the restaurant meet Mike Angie, a beautiful woman…but mike can’t speak German … Collin bring Mike nevertheless that it does not need English…
Now does communication between Angie and Mike function, without Mike German can speak??? As Angie reacts drauf… that sees it to….
===schnapp===
Nun, es ist nicht, daß ich mich über diesen Menschen lustig machen will, sondern darüber, daß die Werbeindustrie allen möglichen englischen Sch**ß verkaufen will, aber ich wette, daß 50% aller Deutschen gar nicht verstehen, was die jeweilge Produktbezeichnung bedeutet!
Und alles nur deshalb, weil sich die Marketing-Fuzzis zu dumm sind, sich griffige deutsche Produktnamen einfallen zu lassen!
Geschrieben in Denglisch | Keine Kommentare »