Archive für 30.5.2007

Welcome to the real world!

In der Nachrichtengruppe “de.etc.sprache.deutsch” ging es in einem Beitrag um eine Heise-Meldung:
Die Überschrift für den Insider:
“Singapore Airlines integriert StarOffice in Inflight Entertainment System”
Am “iert” erkennt man das Deutsch. Das ist heise.de.

Darauf kam eine Antwort:

> Am “iert” erkennt man das Deutsch. Das ist heise.de.
IMHO am ‘in’ auch. Englisch müsste es wohl ‘within’ lauten.

Man sieht das Problem: Käme da auf Englisch, natürlich wenn statt integriert integrates dort stünde, tatsächlich ein “within” hin? Oder vielleicht doch besser ein “into”?

Aber wer weiß das hierzulande schon so genau? Muß man ja eigentlich auch nicht, denn wir sprechen hier ja wohl doch eigentlich Deutsch!

Oder doch nicht? Gerade heute nahm ich nämlich wieder einmal amüsiert zur Kenntnis, wie oft hierzulande Englischkenntnisse vorausgesetzt werden.

Den Rest des Eintrags lesen »

Todeslinie

T-Online wirbt auf seiner Seite “Softwareload”:

Steuer-Deadline

Man muß also Englisch können, um zu verstehen, daß der 31. Mai der letzte Abgabetermin ist. Warum das nicht auch auf Deutsch geht, verstehe ich allerdings nicht.

Mein “Denglisch-Award of the Day” geht daher an T-Online. Übrigens: Das ist die “Auszeichnung des Tages”, mein Denglisch ist allerdings nicht ernst gemeint!

|