Sie befinden sich aktuell in den Michael Spohns Blog Blog-Archiven für den folgenden Tag 30.5.2007.
- Allgemein (32)
- Apostroph-Katastrophen (17)
- Denglisch (29)
- Deppenleerzeichen (16)
- Film + Fernsehen (11)
- Lustiges (53)
- Musik (3)
- Nachgedacht (20)
- Politik (6)
- Spam-"Kunst" (11)
- Sprachliche Kuriositäten (53)
- Star Trek (2)
- 24.8.2011: Loriot ist tot!
- 14.5.2011: Ebay-Reperateur (Schreibweise nur von ihm selbst übernommen!)
- 1.5.2011: Entfernt?
- 1.5.2011: Ja oder nein?
- 25.4.2011: Deutsch to go
- 24.3.2011: Immer open für Neues
- 3.2.2011: Schwere Last
- 14.12.2010: aufpASSEn!
- 3.10.2010: kostenloser Umtausch
- 30.9.2010: Nur Gebogenes?
- August 2011
- Mai 2011
- April 2011
- März 2011
- Februar 2011
- Dezember 2010
- Oktober 2010
- September 2010
- Juli 2010
- April 2010
- März 2010
- Februar 2010
- Januar 2010
- Oktober 2009
- September 2009
- Juni 2009
- Mai 2009
- April 2009
- März 2009
- Februar 2009
- Januar 2009
- Dezember 2008
- November 2008
- Oktober 2008
- September 2008
- August 2008
- Juli 2008
- Juni 2008
- Mai 2008
- April 2008
- März 2008
- Februar 2008
- Januar 2008
- Dezember 2007
- November 2007
- Juni 2007
- Mai 2007
- April 2007
- Januar 2007
- November 2006
- Oktober 2006
- September 2006
- August 2006
- März 2006
- Januar 2006
- Oktober 2005
- Juli 2005
- Juni 2005
- Dezember 2004
Archive für 30.5.2007
Welcome to the real world!
30.5.2007 by michael.
In der Nachrichtengruppe “de.etc.sprache.deutsch” ging es in einem Beitrag um eine Heise-Meldung:
Die Überschrift für den Insider:
“Singapore Airlines integriert StarOffice in Inflight Entertainment System”
Am “iert” erkennt man das Deutsch. Das ist heise.de.
Darauf kam eine Antwort:
> Am “iert” erkennt man das Deutsch. Das ist heise.de.
IMHO am ‘in’ auch. Englisch müsste es wohl ‘within’ lauten.
Man sieht das Problem: Käme da auf Englisch, natürlich wenn statt integriert integrates dort stünde, tatsächlich ein “within” hin? Oder vielleicht doch besser ein “into”?
Aber wer weiß das hierzulande schon so genau? Muß man ja eigentlich auch nicht, denn wir sprechen hier ja wohl doch eigentlich Deutsch!
Oder doch nicht? Gerade heute nahm ich nämlich wieder einmal amüsiert zur Kenntnis, wie oft hierzulande Englischkenntnisse vorausgesetzt werden.
Geschrieben in Denglisch | 1 Kommentar »
Todeslinie
30.5.2007 by michael.
T-Online wirbt auf seiner Seite “Softwareload”:

Man muß also Englisch können, um zu verstehen, daß der 31. Mai der letzte Abgabetermin ist. Warum das nicht auch auf Deutsch geht, verstehe ich allerdings nicht.
Mein “Denglisch-Award of the Day” geht daher an T-Online. Übrigens: Das ist die “Auszeichnung des Tages”, mein Denglisch ist allerdings nicht ernst gemeint!
Geschrieben in Denglisch | Keine Kommentare »